Статьи
Горшкова: в Испании мне сказали, что я лучший игрок мира
Прочие турниры

Горшкова: в Испании мне сказали, что я лучший игрок мира

Источник: BSRussia.com
Автор: Алексей Адамов
Игрок женской сборной России Анастасия Горшкова рассказала об уникальном опыте игры в Кубке Испании, где она стала лучшим бомбардиром.

Женская сборная России по пляжному футболу этим летом одержала блестящую историческую победу на Кубке Европы, а лучшим снайпером на турнире в Назаре стала россиянка Анастасия Горшкова. Успехи Горшковой не остались незамеченными, и Анастасия получила приглашение сыграть в Кубке Испании за клуб «Мадрид». Главный тренер «Звезды» Иван Канаев с тяжёлым сердцем отпускал своего бомбардира, ведь его команде вскоре предстоит участие в чемпионате России. 

Однако все понимали, что такой шанс выпадает нечасто, и Горшкова отправилась в Испанию, где отлично себя проявила. Россиянка помогла своей команде выйти в финал, где «Мадрид» уступил местном «клубу «Игиконтрол Мелилья» со счётом 2:4. Горшкова сделала дубль и стала лучшим бомбардиром турнира с 12 голами в 5 матчах. BSRussia поговорил с талантливой футболисткой о новом для неё опыте и о том, чем Кубок Испании отличается от чемпионата России. 

- Анастасия, как вы общались с партнёрами по «Мадриду» на Кубке Испании?

-  Оказалось, что девочки там не говорят на английском и тем более на русском языке, так что приходилось использовать онлайн-переводчик. Было немного странно, потому что я ничего не понимала из того, что они говорили. Но мне очень понравилось то, что мы всё равно быстро нашли общий язык через переводчик. Это было довольно весело, мы очень много смеялись. В плане игры также было небольшое недопонимание сначала, но потом всё наладилось. Футбол он и в Африке футбол (улыбается). 

- Можно ли сказать, что языковой барьер больше сказывался на поле, чем в быту?

- Думаю, так и было. Я старалась говорить какие-то слова на английском вроде «одна» или «спина», пытаясь подсказать партнёрам. Они пытались ответить на испанском. Потом я уже узнала, как будут некоторые футбольные термины на испанском. Например, было забавно, потому что когда я сначала кричала девочкам «голкипер», они ей не отдавали мяч. А когда другие девочки кричали «портеро», то они отдавали (смеётся). Приходилось учиться на ходу.


- Как получили приглашение сыграть за «Мадрид» и насколько это было неожиданным?

- Это было очень неожиданно, потому что они пригласили меня за два дня до выезда. У меня есть подруга испанка Мэри, а у неё есть подружка по имени Лаура, которая как раз играет в «Мадриде». Тренер команды вышел на Лауру, Лаура на Мэри, а Мэри позвонила мне. 

- В плане числа зрителей и атмосферы насколько Кубок Испании отличается от того, что мы видим в России?

- В Испании люди гораздо эмоциональнее. Все кричат, поддерживают. К решающим матчам болельщиков на трибунах было прилично. Классная атмосфера, другой менталитет, другие люди. Видно, что зрители очень переживают. Было приятно, когда подходили болельщики и фоткались с нами. Мне даже сказали, что я лучший игрок мира (смеётся). Видимо, немножко перепутали (улыбается). Мальчики бегали и просили футболку, но я не знала, оставят мне её или нет. Майку в итоге оставили, но мальчики уже убежали. 

- Сильно ли поддерживали местные болельщики ваших соперниц в финале – команду «Игиконтрол Мелилья»?

- Конечно, ведь там были в основном подружки и знакомые наших соперниц на трибунах. Они больше поддерживали своих, что понятно. Но и мы без поддержки не остались. Не было такого, что нас освистывали или что-то в этом роде.

- Удалось ли посмотреть мужской турнир?

- На самом деле было не очень комфортно столько времени проводить на солнце, так что я ограничивалась просмотром нескольких периодов то там, то здесь. Да и сил особенно не было. Мне не сказали, что в день будут по две игры. Я думала, что смогу отдохнуть и погулять после первого матча, но мне говорят, что мы снова собираемся. Тоже самое повторилось и на второй день. 

- Тяжело ли было проводить по две игры в день?

- Безусловно, потому что в «Мадриде» я играла намного больше, чем в «Звезде» или в сборной России. Здесь мы играем пару минут и идёт смена. А там после смены длиной в 10 минут тренер меня спрашивает, устала ли я (смеётся). В каждом периоде я играла по 8-10 минут. Играли в основном я и три итальянки. Другие девочки из «Мадрида» очень молодые и пока ещё не слишком опытные. Что касается основных игроков, которые играли на Кубке европейских чемпионов, они отправились на турнир по большому футболу. Вчетвером, конечно, было тяжело. 


- За команду-победительницу выступали легионеры из Англии. Они тоже были главными скрипками у оппонентов?

- Я не считаю, что они сделали игру. Да и в целом эта команда не показалась мне особенно сильной. Нам просто не хватило нескольких игроков, чтобы хотя бы меняться и чуть-чуть отдышаться. На свежих ногах гораздо проще выполнять те действия, которые надо выполнять. У «Игиконтрол Мелильи» было человек 10-12 в ротации, то есть они сохраняли эту самую свежесть. В целом эти девочки мне понравились больше на Кубке европейских чемпионов, но опять же у них тоже могли возникнуть языковые проблемы. Я их совершенно не боялась. 

- Удалось ли понять, откуда в Испании такая тяга к легионерам, не свойственная в целом для женского пляжного футбола?

- Возможно, у них лучше обстоят дела со спонсорами, поэтому есть возможность приглашать легионеров. Это престижный турнир всё-таки. После награждения ко мне подошла ещё одна мадридская команда и взяла мой номер телефона, чтобы на следующий год я играла за них. Пока я ничего не обещала. Пусть позвонят и будем решать.

- Вознаграждалась ли эта поездка финансово?

- Мне дали деньги на расходы. Никаких премиальных. Я привезла что-то, и это нормально. Даже если бы вообще ничего не дали, я бы всё равно поехала, потому что это классный опыт. Это новые эмоции, которые не купишь за деньги.

- Могли ли вы подумать, что станете лучшим бомбардиром?

- Если честно, для меня всегда важно получать индивидуальные награды. Предположить я такого не могла, потому что не представляла, что у меня будет за команда. В одиночку я бы всё равно ничего не смогла сделать. Передачи кто-то же должен отдавать (улыбается). 

- Можно ли сравнить уровень Кубка Испании с российским чемпионатом?

- Примерно уровень игроков похожий. Там не было команд, которые совсем по мячу не попадают. Были там молодые девчонки, по которым было видно, что у них мало опыта игры именно в пляжном футболе. Они были послабее остальных. В целом же команды были приличные. Уровень сравним с чемпионатом России. Просто испанки играют немного по-другому, толкают, хватают. Дают ли судьи бороться в таких моментах? Очень по-разному. Бывает, что сразу свистят, а бывает, что на тебе рвут шорты, а судья просто стоит рядом и молчит. 

- Впереди будет чемпионат России. Есть ли ясность по тому, сможете ли вы принять участие в турнире с учётом довольно длительного отсутствия в «Звезде»?

- Есть небольшие нюансы, но я думаю, что всё будет хорошо, и я сыграю на чемпионате России. Желание, конечно, есть. «Звезда» - моя команда. То, что я съездила на турнир в Испанию, ничего не меняет в этом плане.

- Будут ли у "Звезды" конкуренты в чемпионате России?

- У нас сейчас немного усечённый состав, потому что получили травмы некоторые игроки. Кто-то вообще не поедет, а кто-то только начал тренироваться после повреждений и не набрал должную форму. Все конкуренты тренируются, прибавляют. Это же пляжный футбол, так что нельзя сказать, что у нас нет совсем конкурентов. Тут невозможно прогнозировать.


Команды:
Люди:
Материалы по теме:
Поделиться: